皇帝的新裝(丹麥)的故事
作者:知識 來源:娛樂 瀏覽: 【大 中 小】 發布時間:2025-11-22 21:28:06 評論數:
許多年以前有一位天子;他非常喜歡穿悅目的皇帝新衣服。他為了要穿得漂亮,裝丹把所有的故事鄭州二七(小姐過夜服務)小姐vx《749-3814》提供外圍女上門服務快速選照片快速安排不收定金面到付款30分鐘可到達錢都花到衣服上去了,他一點也不體貼他的皇帝國家,也不喜歡去看戲。裝丹他也不喜歡乘著馬車去逛公園,故事除非是皇帝為了去炫耀一下他的新衣服。
他每日每個鐘頭要換一套新衣服。裝丹通常人們提到天子時總是故事說:“皇上在聚會會議室里。”但是皇帝人們一提到這位時總是說:“皇上在更衣室里。”
在他住的裝丹那個大城市里,生活很輕松,故事很興奮。皇帝每日有許多外國人到來。裝丹
有一日來了兩個騙子。故事他們自稱是織工。他們說,他們能織出誰也想象不到的最鮮艷的布。這種布的色彩和圖案不僅是非常悅目,而且用它縫出來的衣服另有一種奇異的作用,那便是不稱職的人大概愚蠢的人,都看不見這衣服。
“那正是我最喜歡的衣服!”天子心里想,“我穿了這樣的衣服,就可以看出我的鄭州二七(小姐過夜服務)小姐vx《749-3814》提供外圍女上門服務快速選照片快速安排不收定金面到付款30分鐘可到達王國里哪些人不稱職:我就可以辨別出哪些人是聰明人,哪些人是傻子。是的,我要叫他們馬上織出這樣的布來!”他付了許多現款給這兩個騙子,叫他們馬上開始工作。
他們擺出兩架織布機來,裝作是在工作的樣子,可是他們的織布機上什么東西都沒有。他們接二連三地請求天子發一些最好的生絲和金子給他們。
他們把這些東西都裝進自己的腰包;但是他們卻在那兩排擠洞的織布機上冒充在忙碌地工作,一向忙到深夜。
“我很想知道他們的布究竟織得怎樣了,”天子想。不過,他馬上就想到了愚蠢的人或不稱職的人是看不見這布的。他心里的確感到有些不大安閑。他相信他自己是用不著畏懼的。雖然如此,他依然覺得先派一個人去看一看比較妥當。全城的人都聽到說過這布料有一種奇異的力量,所以大家都很想趁這機會來測驗一下,他們的鄰人究竟有多笨,有多傻。
“我要派誠實的老部長到織工那兒去看一看,”天子想,“只有他能看出這布料是個什么樣子,因為他這個人很有頭腦,而且誰也沒像他那樣稱職。”
因此這位善良的老部長就到那兩個騙子的工作地點去。他們正在空洞的織布機上忙忙碌碌地工作。
“這是怎么一回事兒?”老部長想,把眼睛睜得有碗口那么大。
“我什么東西都沒有看見!”但是他不敢把這句話說出來。
那兩個騙子請求他走近一點,指著那兩排擠洞的織布機,同時間他,布的斑紋是不是很鮮艷,色彩是不是很漂亮。摳位可憐的老大臣的眼睛越睜越大,可是他依然看不見什么東西,因為織布機上的確沒有什么東西可看。
“我的老天爺!”他想。“難道我是一個愚蠢的人嗎?我從來沒有嫌疑過我自己。我決不能讓人知道這事兒。難道我不稱職嗎?——不成;我決不能讓人知道我看不見布料。”
“吶,你一點意見都沒有嗎?”一個正在織布的織工說。
“啊,美極了!真是美妙極了!”老大臣說。他戴著眼鏡仔細地看。“多么美的斑紋!多么美的色彩!是的,我將要呈報皇上,說我對于這布感到非常寫意。”

“嗯,我們聽到您的話真高興,”兩個織工一齊說。他們把這些稀有的色彩和斑紋描寫了一番,還加上些名詞兒。這位老大臣注意地聽著,以便回到天子那里去時,可以照樣背得出來。事實上他也就這樣辦了。
這兩個騙子又要了許多的錢,更多的絲和金子,他們說這是為了織布的需要。他們把這些東西全裝進腰包里,連一根線都沒有放到織布機上去。不過他們依然照常持續在空洞的機架上工作。
過了不久,天子又派了另一位誠實的官員去看一看,布是不是很快就可以織好。他的運氣并不比頭一位大臣的好:他看了又看,但是那兩排擠洞的織布機上什么都沒有,他什么東西也看不出來。
“你看這段布美不美?”兩個騙子問。他們指著一些鮮艷的斑紋,而且還作了一些注釋。事實上什么斑紋都沒有。
“我并不愚蠢!”這位官員想。“這大概是因為我不配承當現在這樣好的官職吧?這也真夠滑稽,但是我決不能讓人看出來!”因此他就把他完全沒有看見的布稱贊了一番,同時他對他們說,他非常喜歡這些鮮艷的顏色和巧妙的斑紋。“是的,那真是太美了,”他回去對天子說。
城里所有的人都會在談論這鮮艷的布料。
當這布還在織的時候,天子就很想親自去看一次。他選了一群特別圈定的隨員——其中包括已經去看過的那兩位誠實的大臣。這樣,他就來到那兩個狡詐的騙子住的地方。只見這兩個家伙正在全神貫注地織著布,但是一根線的影子也看不見。
“您看這不漂亮嗎?”那兩位誠實的官員說。“陛下請看,多么鮮艷的斑紋!多么鮮艷的色彩!”他們指著那排擠洞的織布機,因為他們以為別人一定會看得見布料的。
“這是怎么一回事幾呢?”天子心里想。“我什么都沒有看見!這真是謬妄!難道我是一個愚蠢的人嗎?難道我不配作天子嗎?這真是我從來沒有碰見過的一件最可怕的事兒。”
“啊,它真是美極了!”天子說。“我表示十二分地寫意!”于是他就搖頭表示寫意。他裝出很仔細地看著織布機的樣子,因為他不愿意說出他什么都沒有看見。跟他來的全體隨員也仔細地看了又看,可是他們都沒有看出更多的東西。不過,他們也照著天子的話說:“啊,真是美極了!”他們發起天子用這種新奇的、鮮艷的布料做成衣服,穿上這衣服親自去參加即將舉行的游行大典。“真鮮艷!真精致!真是好極了!”每人都隨聲附和著。每人都有說不出的快樂。天子賜給騙子每人一個爵士的頭銜和一枚可以掛在扣子洞上的勛章;而且還封他們為“御聘織師”。
第二天早晨游行大典就要舉行了。在頭天晚上,這兩個騙子整夜不睡,
點起十六支蠟燭。你能夠看到他們是在趕夜工,要完成天子的新衣。他們裝作把布料從織機上取下來。他們用兩把大剪刀在空中裁了一陣子,同時又用沒有穿線的針縫了一通。最終,他們齊聲說:“請看!新衣服縫好啦!”
天子帶著他的一群最高貴的騎士們親自到來了。這兩個騙子每人舉起一只手,像是他們拿著一件什么東西似的。他們說:“請看吧,這是褲子!這是袍子!這是外衣!”等等。“這衣服輕柔得像蜘蛛(spider)網一樣:穿著它的人會覺得像是身上沒有什么東西似的——這也正是這衣服的妙處。”
“一點也不錯,”所有的騎士都說,可是他們什么都沒有看見,因為現實上什么東西都沒有。
“現在請皇上脫下衣服,”兩個騙子說,“我們要在這個大鏡子面前為陛下換上新衣。”
天子把身上的衣服一切都脫光了。這兩個騙子裝做把他們剛才縫好的新衣服一件一件地交給他。
他們在他的腰圍那兒弄了一陣子,像是是系上一件什么東西似的:這就是后裾①。天子在鏡子面前轉了轉身子,扭了扭腰身。
“上帝,這衣服多么合身啊!式樣裁得多么悅目啊!”大家都說。“多么美的斑紋!多么美的色彩!這真是一套珍貴的衣服!”
“大家已經在外面把華蓋預備好啦,只等陛下出去,就可撐起來去游行!”典禮官說。
“對,我已經穿好啦,”天子說,“這衣服合我的身嗎?”于是他又在鏡子面前把身子轉動了一下,因為他要叫大家看出他在認真地瀏覽他鮮艷的服裝。
那些將要托著后裾的內臣們,都把手在地上東摸西摸,像是他們真的在拾起衣裾似的。他們開步走,手上托著空氣——他們不敢讓人瞧出他們實在什么東西都沒有看見。
這么著,天子就在那個富麗的華蓋下流行起來了。站在街上和窗子里的人都說:“乖乖,皇上的新衣真是漂亮!他上衣下面的后據是多么鮮艷!衣服多么合身!”誰也不愿意讓人知道自己看不見什么東西,因為這樣就會暴露自己不稱職,或是太愚蠢。天子所有的衣服從來沒有得到這樣普遍的稱贊。
“可是他什么衣服都沒有穿呀!”一個小孩子最終叫出聲來。“上帝喲,
你聽這個天真的聲音!”爸爸說。于是大家把這孩子講的話私自低聲地傳播開來。
“他并沒有穿什么衣服!有一個小孩子說他并沒有穿什么衣服呀!”
“他實在都沒有穿什么衣服呀!”最終所有的老百姓都說。天子有點兒顫抖,因為他似乎覺得老百姓們所講的話是對的。不過他自己心里卻這樣想:
“我必須把這游行大典舉行完畢。”因此他擺出一副更驕傲的神氣,他的內臣們跟在他前面走,手上托著一個并不存在的后裾。
①后裾(Slaebet)就是拖在制服前面很長的一塊布;它是封建時代歐洲貴族的一種裝束。
